Subject: swidden Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
то же самое, что и SLASH-AND-BURN (agriculture) - подсечно-огневое земледелие |
thanks a lot! Do you know of any synonyms cause I already have slash and burn in that sentence |
Что-то вы меня совсем запутали. Синоним на каком языке? С англ. проще: shifting cultivation or swidden-fallow agriculture (хотя существуют тонкости и особенности). http://en.wikipedia.org/wiki/Swidden |
You need to be logged in to post in the forum |