Subject: размерности Уважаемые коллеги, тщу себя надеждой, что кто-то, также как и я, работает, несмотря на выходные, и более того, готов помочь отчаявшимся:)Прошу помощи в незнакомых для меня обозначениях, которые затмевают для меня весь смысл. Речь идет о трубопроводе (duct), который разветвляется на два канала (channels) Annulus pan bottom plate - можно просто днище кольцевого пространства The duct is resting on 3” 4.1# channel (web vertical or 3” in height) 2’-0” long and spaced approximately every 6’-0” which is welded to the annulus pan bottom plate (1/2” c/s). Рисунков нет, с контекстом тоже плохо, единственная помощь: предложение является ответом на вопрос: какой зазор имеется между трубопроводом и днищем кольцевого пространства. |
very, very imho :( ... на трехдймовом канале с давлением 4,1 фунтов силы [= 615 фунтов на кв. дюйм] (... или 3 дюйма в высоту) 2 ярда (?) и ноль дюймов в длину и распложен примерно через каждые 6 ярдов 0 дюймов к днищу кольцевого пространства (полдюйма поперечного сечения) (это если c/s - cross section) http://www.noword.ru/instrument/spr/Attachment_11.doc Про зазор неясно. Он тут точно рассматривается? |
Может, напишете вопрос, на который вышеуказанное предложение является ответом, как он на английском звучит? Потому что, ИМХО, тут какой-то другой зазор имеется в виду |
Не напишу, извините. В тексте возможно имелись в виду футы ' - дюймы " (а не ярды). |
Большое спасибо за участие и помощь! К сожалению, домашние финансы не позволили остаться в Интернете надолго. Согласна, что дала не всю информацию, соориентировала всех на зазор, но я сама на тот момент не разобралась в ситуации до конца. Мне были нужны хоть какие-нибудь зацепки, мешало то, что не понимаю какие размерности к чему относятся. Текст представлял собой что-то вроде форума, где есть только вопросы и ответы на одну тему, поэтому с контекстом было сложновато. Как можно видеть, текст рваный, как пишут, когда всем все понятно. А если видишь впервые, рисунков не предоставили... В общем, информация более-менее дополнялась в процессе работы. Но мой вопрос, в самом деле, был зовом о помощи отчаявшегося...Даю полную картину: |
You need to be logged in to post in the forum |