DictionaryForumContacts

 Allica2001

link 19.08.2006 10:19 
Subject: Material Girl
Пожалуйста, помогите перевести.Material Girl

Выражение встречается в следующем контексте:Touring in support of her 2005 album, "Confessions on a Dancefloor," Madonna’s 2006 tour is an all out disco spectacular that sees the Material Girl dancing her way across North America and Europe through the summer.

Заранее спасибо

 Vira Kobetska

link 19.08.2006 10:31 
Слышала в show-news, что так и говорят Material Girl, не переводят (только про Мадонну)

 denghu

link 19.08.2006 10:33 

 denghu

link 19.08.2006 10:39 
Иногда переводят как "меркантильная девушка"
http://music.gala.net/?cat=1&src=&dy=12&mn=6&yr=2001&id=1951

или подстрочником "материальная девушка"
http://www.krugosvet.ru/articles/88/1008871/print.htm
http://www.sciteclibrary.ru/lichnosti/Madonna.html
http://europaplus.vluki.ru/read.php?news_id=2116

 denghu

link 19.08.2006 10:52 
но на мой взгляд, тут противопоставление высоко-духовного, типа "оторванного от мира", не ориентированного на материальные ценности - и мирского, физического, плотского, "земного" взгляда на мир:
'cause they are
Living in a material world
And I am a material girl

Поэтому, скорее, смысл: обычная земная девушка, девушка из плоти и крови, мирская девушка
имхо

 ammi

link 19.08.2006 12:05 
Попробуйте как-нибудь посмотреть клип Material Girl. По-моему, у нее тогда и сценическая внешность была простецкая - дурацкая бижутерия, с виду обычная одежда.

Это породило и ответную волну у публики - тогда где-то писали о толпах пришедших на ее шоу таких же "обычных девушек", старающихся выглядеть "под Мадонну" (но это было несколько лет назад, не сейчас).

 Juliza

link 19.08.2006 17:17 
Material Girl - так называют Мадонну по названию одной из ее известных песен.

Значение - "расчётливая меркантильная девушка"
'Cause the boy with the cold hard cash
Is always Mister Right

Однако, не думаю, что это нужно переводить.
Лучше так и оставить в английском варианте.

 Madjesty

link 20.08.2006 6:17 
Встречала вариант - Девушка "Все на Продажу". Мадонна весьма деловая дама и на всем делает деньги, Material Girl - это ее уже постоянный эпитет

 

You need to be logged in to post in the forum