Subject: Theft on-hand Пожалуйста, помогите перевести.Theft on-handВыражение встречается в следующем контексте: Theft On-Hand: COAs stolen from on-hand inventory at AR or SPV Site. Заранее спасибо |
Может: хищение запасов материального имущества. Дайте контекст. К тому у Вас много сокращений. |
You need to be logged in to post in the forum |