DictionaryForumContacts

 x-translator

link 14.08.2006 10:10 
Subject: PRORATA
КОЛЛЕГИ, ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПЕРЕВЕСТИ: ПРЕДОЖЕНИЕ НЕ КЛЕИТСЯ!
SELLERS SHALL BE ALLOWED 36 RUNNING HOURS + 6 HOURS NOR, UNLESS BERTHED EARLIER, PRORATA FOR PART CARGO.
сПАСИБО ЗА ПОМОЩЬ!

 kinsman

link 14.08.2006 10:21 
оч. имхо:
В случае, если швартовка не будет осуществлена раньше, сталийное время, отводимое Продавцам, составляет 36 рабочих и 6 резервных часов в пропорциональном соотношении с количеством груза в одной партии.

 x-translator

link 14.08.2006 10:27 
сПАСИБО ОГРОМНОЕ! ПО КОНТЕКСТУ ПОДХОДИТ.:-)

 tumanov

link 14.08.2006 13:05 
(На обработку судна) продавцам дается 36 текуших часов + 6 часов с момента подачи нотиса, если тольк судно не встало к причалу раньше. Для частичного груза время рассчитывается пропорционально.

 kinsman

link 14.08.2006 13:38 
Пять баллов г-н Туманов, чувствуется подчерк профи.

 tumanov

link 14.08.2006 13:41 
спасибо на добром слове.
еще следует помнить, что если судно встало раньше к причалу, то 6 часов с момента подачи нотиса о готовности пропадают. То бишь момент про постановку относится только к этим 6 часам.

 tumanov

link 14.08.2006 14:50 
если встало к причалу раньше, чем подало нотис..

 Alex16

link 15.08.2006 11:16 
Видно старого морского волка!

 

You need to be logged in to post in the forum