Subject: return agitator tech. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: The return agitator can be switched off as required, e.g. for complete emptying of the conatainer or also for foaming pesticides. Заранее спасибо |
У нас это называется реверсная мешалка, т.е. можно менять направление вращения лопастей |
You need to be logged in to post in the forum |