Subject: в коммерческом предложении: MBF law, ADR Перевожу: Commercial offer for galvanized steelwire towing rope.Текст идет отдельными строчками, непонятны следующие слова и сокращения: M.B.F. : 675 kN lay: RHRL subject to prior sale, few days for confectioning c/w works certificate M.B.F.: featured MBF is MBF of rope, end termination can decrease this MBF Help, кто знает:)! |
предположение MBF- характеристика товара, какой-нибудь вид прочности товар подлежит предварительной продаже, предпродажная подготовка несколько дней. предоставляется сертификат завода-изготовителя |
imho может, это (Manufacturing???) Breaking Force - усилие разрыва ??? |
Спасибо, B33! Очень помогли!!! Мои варианты оставшегося: Свивка: RHRL Прочность : особенно прочен трос, оконечная нагрузка может понизить эту прочность |
2 300: очень похоже! спасибо за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |