DictionaryForumContacts

 akiohiko

link 10.08.2006 4:54 
Subject: please tell me about что
This is the book that I read yestarday.

The relative pronoun,that, can be replaced by что in the corresponding russian scentence?

 Action

link 10.08.2006 5:06 
Зачем мудрить?

Это книга, которую я прочел вчера

все

удачи

 akihiko

link 10.08.2006 5:09 
This is the book that I read yesterday.

Is что a relative pronoun?

 Alex Nord

link 10.08.2006 5:13 
no

 akihiko

link 10.08.2006 5:20 
This is the book that I read yesterday.

что can not be used instead of that in the translation?

 Alex Nord

link 10.08.2006 5:22 
right
you should use "которая"

 akihiko

link 10.08.2006 5:43 
I often see russian sentence where что is used as if it is a relative pronoun.

то or tot is omitted in the preceeding sentence?

 Alex Nord

link 10.08.2006 5:48 
let me put in a defferent way.
что - is a relative pronoun.
but in your case it is not the pronoun you need.

 Алвико

link 10.08.2006 6:09 
если поставить вместо которая что, то это совсем не по-русски как-то будет звучать, больше по-украински:
ось книга, що я прочитала вчора

 akihiko

link 10.08.2006 6:29 
Thanks

I think that Russian transforms gradualy to English , from east to west europe. Right?

 

You need to be logged in to post in the forum