DictionaryForumContacts

 Translucid Mushroom

link 8.08.2006 9:53 
Subject: Приднестровье
Скажите, пожалуйста, ежели кто точно знает, является ли Приднестровье официальным - отдельным от Молдовы - государством, и кто вообще ставит самую главную подпись в делах такого рода?

Мне кажется, что это все-таки кусок Молдовы. Как в таком случае перевести "непризнанное государство"?

 Althea

link 8.08.2006 10:00 

 Аристарх

link 8.08.2006 10:04 
непризнанное государство - unrecognized state/republic

 10-4

link 8.08.2006 10:09 
Это кусок Молдавской ССР, но не Молдовы

Self-declared state???

 Translucid Mushroom

link 8.08.2006 10:10 
Я вот тут молдавскими коллегами по телефону беседовал, оч-чень интересная там ситуация. (:

Теперь интересует только перевод.

 Redni

link 8.08.2006 10:45 
Не является. Это самопровозглашенная (self-declared) республика (или - breakaway region). На эту осень (сентябрь) намечен референдум о признании независимости республики.

Что касается перевода, несмотря на то что гуглится Transnistria, часто встречается также и довольно употребительна Transdnestria, а в последнем номере Economist республика названа Transdniestria.

 Translucid Mushroom

link 8.08.2006 11:04 
Не, "непризнанное" интересует. Действительно unrecognized?

 Redni

link 8.08.2006 11:08 

 Redni

link 8.08.2006 11:09 
Кстати, еще вариант написания: Trans-Dniestria (газета Guardian).

 

You need to be logged in to post in the forum