|
link 8.08.2006 9:53 |
Subject: Приднестровье Скажите, пожалуйста, ежели кто точно знает, является ли Приднестровье официальным - отдельным от Молдовы - государством, и кто вообще ставит самую главную подпись в делах такого рода?Мне кажется, что это все-таки кусок Молдовы. Как в таком случае перевести "непризнанное государство"? |
непризнанное государство - unrecognized state/republic |
Это кусок Молдавской ССР, но не Молдовы Self-declared state??? |
|
link 8.08.2006 10:10 |
Я вот тут молдавскими коллегами по телефону беседовал, оч-чень интересная там ситуация. (: Теперь интересует только перевод. |
Не является. Это самопровозглашенная (self-declared) республика (или - breakaway region). На эту осень (сентябрь) намечен референдум о признании независимости республики. Что касается перевода, несмотря на то что гуглится Transnistria, часто встречается также и довольно употребительна Transdnestria, а в последнем номере Economist республика названа Transdniestria. |
|
link 8.08.2006 11:04 |
Не, "непризнанное" интересует. Действительно unrecognized? |
Да. Частное подтверждение: http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_talk:WikiProject_Unrecognized_countries |
Кстати, еще вариант написания: Trans-Dniestria (газета Guardian). |
You need to be logged in to post in the forum |