DictionaryForumContacts

 yavrum

link 8.08.2006 8:08 
Subject: Помогите кто может
Any dispute arising from or in connection with this Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration which shall be conducted in accordance with the Commission's rules in effect at the time of aplying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon parties

 BeautifulEyes

link 8.08.2006 8:14 
Любые разногласия (споры) по поводу настоящего Контракта или в связи с ним должны быть предоставлены на рассмотрение Китайского Международного Экономического и Торгового Арбитража (есть какое-то официальное название)для проведения такого рассмотрения в соответствии с действующими на время подачи заявления правилами арбитражной коммиссии. Решение арбитражной коммиссии считается окончательным и обязательным для исполнения обеими сторонами.

 kinsman

link 8.08.2006 8:20 
Оч. имхо:
Любой спор, возникающий из и в связи настоящим Договором, направляется для в Китайскую Комиссию по Международной Экономике и Торговому Арбитражу арбитражного разрешения, которое проводится в соответствии с регламентом Комиссии, действующим на момент подачи искового заявления. Решение арбитража является окончательным и имеет обязательную силу для всех сторон.

 kinsman

link 8.08.2006 8:26 
Да, Пригожеглазка намного солиднее перевела.
Снимаю шляпу, коллега.

 BeautifulEyes

link 8.08.2006 8:27 
Я как раз собиралась тоже самое написать про второй перевод :)

 

You need to be logged in to post in the forum