DictionaryForumContacts

 FEB

link 7.08.2006 5:11 
Subject: Red Stripe
Доброе утро.
Не кому не попадалось выражение Red Stripe? Контекст: текст о несчастном случае, который необходимо немедленно распространить по предприятию. В заголовке стоит пометка Red Stripe.
Как это можно перевести?

Спасибо.

 ТаиЛира

link 7.08.2006 5:43 
Red Stripe.

Дословно "красная полоса". Быть может, это эквивалентно по значению "Warning!"?

 druzok

link 7.08.2006 5:57 
или ерджент. МТ дает несколько значений для red striped document, но в вашем случае, скорее всего нужно говорить о некоей внутренней системе кодировки. То есть эта самая полоса непосредственно у вас в компании может означать что угодно. От "срочно" до "опасно" и т.д.

 Aiduza

link 7.08.2006 12:51 
не зря ямайцы решили так свое знаменитое пиво назвать :)

 

You need to be logged in to post in the forum