Subject: объект собственности и имущество Пожалуйста, помогите перевести.Эти два термина необходимо развести, так как имущество может не являтся объектом собственности, а объект собственности не всегда имущество(напр.интеллектуальная собственность).Выражение встречается в следующем контексте: |
imho inventory taking of regional and municipal property objects and regional and municipal property management using modern methods |
ай да Bigor!Cheers,mate! |
на имущество - попробуйте property или tenements на собственность ЗДЕСЬ попробуйте assets |
разделила property objects and property and assets. |
objects of regional and municipal ownership - объектов региональной и муниципальной собственности (если кому-то еще интересно;www.urbaneconomics.ru/eng/download.php?dl_id=2 (34 КБ) |
не надо objects. V дал Вам грамотный вариант. И не надо искать английские эквиваленты на сайтах "*.ru" :-) |
спасибо,Ириша, учту. |
You need to be logged in to post in the forum |