DictionaryForumContacts

 Alexa

link 1.08.2006 6:53 
Subject: дикий турист trav.

Уважаемые коллеги, как бы вы перевели этот термин?

Заранее спасибо.

 kinsman

link 1.08.2006 6:59 
footloose tourist - имхо

 Corvin

link 1.08.2006 7:05 
А если что-нибудь с "natural"? (не в значении "идиот" или "абориген", конечно)

 Nina79

link 1.08.2006 7:06 
tourist gone wild!

контекст есть?

 10-4

link 1.08.2006 7:12 
Без контекста - непереводимо! Он не цивилизован, не организован, или любит дикие места???

 Alexa

link 1.08.2006 7:13 
Контекст:

"В этом году для диких туристов предусмотрен платный въезд на озера..."

wikipedia дает кучу видов туризма - но нашего чисто русского термина там нет:)

 nephew

link 1.08.2006 7:16 
individual tourists and/or backpackers/hikers, но раз они на машинах, то, м быть, campers

 10-4

link 1.08.2006 7:20 
Campers

 Juliza

link 1.08.2006 7:22 
backpacker

 Nina79

link 1.08.2006 7:22 
backpacker
adventurist

 Alexa

link 1.08.2006 7:33 
Спасибо огромное! Думаю, camper подойдет.

 nephew

link 1.08.2006 7:37 
camper может быть с путевкой и, значит, не дикарь, м быть, лучше those who travel on their own?

 10-4

link 1.08.2006 7:45 
Да ведь суть вопроса в том, чтобы брать деньги "на поддержание Провала", а степень дикости тут не при чем - деньги будут брать не с "туристов", а с автомобилистов.

 lesdn

link 1.08.2006 7:49 
10-4

Деньги могут брать и с палатки, описательно нужно переводить как у nephew
ИМХО

 kinsman

link 1.08.2006 8:09 

 

You need to be logged in to post in the forum