Subject: образовать задолженность Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Задолженность была образована в соответствии с договором от ___№ ___ на приобретение игрока_______.(отчет аудитора л выполнении клубом критерия об отсутствии задолженности по трансферам) |
IMHO: These payables have been incurred and recognized under contract No... These amounts are outstanding/due and payable under contract No... The amounts outstanding relate to contract No... |
You need to be logged in to post in the forum |