Subject: рады вам помочь Пожалуйста, помогите перевести на англ две фразы. Я работаю в справочной службе, нужно иностранцам отвечать так, чтоб они это нормально воспринимали:1. Всегда рады вам помочь Заранее спасибо Елена |
1. We're always glad to help you. 2. The car definitely will be here at 8:30 p.m. We won't call you, please just come out at 8:30. |
Always glad to be of assistance |
The car will be ready for you at ____ a.m. (p.m.). Please, come down at that time, don't wait for a call. |
1. Happy to be of service 2. You will be picked up at xx:xx. Please make sure to be downstairs on time imho |
огромное спасибо за варианты, очень помогли :)))) |
You need to be logged in to post in the forum |