Subject: лицо понесшее ущерб- одним словом? Контекст:Арендатор обязан уплатить лицу, понесшему ущерб, вознаграждение в размере суммы, не покрываемой страховым возмещением, выплачиваемым страховой компанией. Должно же быть одно слово для определения такого лица? ну, типа franchisee, lessee, beneficiary и др? damagee? %))) Заранее спасибо |
например, affected or aggrieved (party), IMHO |
Есть, есть! The damagee and damager both pay - предложение из текста. |
плохой текст. неанглийский уж во всяком случае. таких слов нет. даже в гугле это слово встречается в англ. текстах только как ошибочно написанное damadge, или как пародия на акцент иностранцев. |
Спасибо за идеи! Шумова не поняла - какой текст плохой? |
текст, из которого взято это "дамаджи" израильский сайт с переводом религиозных текстов с иврита на англ. http://dafyomi.shemayisrael.co.il/kesuvos/points/ks-ps-041.htm |
Слушайте Иришу - affected party. Damagee and damager - это не английский, это ... |
верю Вам больше, чем тексту. Забуду это слово. Спасибо :) |
Большое спасибо всем! Очень помогли! |
You need to be logged in to post in the forum |