|
link 25.07.2006 13:31 |
Subject: Несколько мелких вопросиков Народ, помогите вот с этим, плиз:1) может ли быть "расторжение лицензии" или ее "отзывают" все-таки? 2) customize services or users. Вы бы как перевели? 3)The arbitrators may not award non-monetary or equitable relief....(Арбитры не могут выносить решений о неденежных вопросах или вопросах по праву справедливости????) Спасибо! |
1. расторгают то, что можно заключить. лицензию - нельзя. 2. и 3. - только в кконтексте имхо |
|
link 25.07.2006 14:20 |
1. Расторгнуть можно ДОГОВОР или СОГЛАШЕНИЕ, саму лицензию - нет. 2. + 3. - см. выше (; |
|
link 25.07.2006 14:24 |
ну контекста нет больше.. так и есть предложение: "The arbitrators may not award non-monetary or equitable relief, punitive damages or any other damages not measured by the prevailing party’s actual damages". То, что выше, к делу не относится |
на нет - и суда нет. |
|
link 25.07.2006 14:49 |
И туда нет. |
|
link 25.07.2006 14:50 |
ладно, спасибо всем! :) уже перевела |
все обсуждалось relief - ( меры) судебной защиты (см. также соседнюю ветку) и да, такие меры бывают по закону (statutory relief), по общему праву (legal relief, common law rekief), по праву справедливости (eqitable relief)и т.п поиском посмотрите - была подробная дискуссия |
You need to be logged in to post in the forum |