DictionaryForumContacts

 Romeo

link 18.07.2006 11:21 
Subject: Про точку...
Кто-нибудь может подтвердить или опровергнуть следующее?

Numbers of articles and clauses in the Russian text of agreement must always end with a point (full stop) (correct: пункт 2.1.1.), while in English the last digit of a clause number is not followed by a point (correct: Clause 2.1.1), except in headings of contract articles (correct: Article 2. Obligations of the Parties).

 Romeo

link 18.07.2006 12:57 
Коллеги, очень нужно...

 Irisha

link 18.07.2006 13:25 
Ром, по моим наблюдениям (!), это так. Но не знаю, есть ли какое-то правило.
... да если б и было, то вряд ли я бы его знала :-))

 Romeo

link 18.07.2006 13:33 
Понял, спасибо :)

 10-4

link 18.07.2006 15:11 
Встречается точка, двоеточие, или отсутствие всякого знака, но при этом обязателен большой пробел (табуляция)

Все это забито в Ворде в стилях

 

You need to be logged in to post in the forum