Subject: gift economy econ. Folks, how would you translate "the gift economy" into Russian?Don't know what this is? Check out http://en.wikipedia.org/wiki/Gift_economy Briefly, this is an alternative to a money-based economy, or an economy that exists side-by-side with the money-based economy. Some say this will take the place of the money-based economy. Thanks, |
потлач-экономика |
или экономика дара, см. http://ecsocman.edu.ru/db/dict/4693/dict.html?wd=3513 но мне больше нравится потлач-экономика |
Престижная экономика ? |
You need to be logged in to post in the forum |