DictionaryForumContacts

 Romeo

link 14.07.2006 10:30 
Subject: Как перевести должность? real.est.
Уже сколько времени бьемся над адекватным переводом новой должности, появившейся в нашей компании, -- Land Development Director.

Компания занимается реализацией проектов строительства коммерческой недвижимости, сдачей в аренду и дальнейшим обслуживанием помещений.

Land Development Director занимается вопросами, связанными с покупкой (или арендой) земельных участков, строительством инфраструктуры, различными правовыми вопросами (например, оформление прав, отношений, экология, различные разрешения, спорные вопросы и т. д.). Бэкграунд у этой позиции -- юридический.

Помогите, пожалуйста, с вариантами.

У нас есть вариант "Директор по развитию земли", но он меня смущает.

 kinsman

link 14.07.2006 10:35 
Директор отдела землеустройства - оч.имхо

 ace-des

link 14.07.2006 10:47 
Директор по земельным вопросам?

 noble gibbon

link 14.07.2006 10:50 
директор по девелопменту земельных участков.
сейчас не любят дословно должности переводить, так ведь круче;))

 Romeo

link 14.07.2006 12:43 
Спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum