DictionaryForumContacts

 bukovka

link 3.07.2006 10:01 
Subject: для целей настоящего Договора
Основная кампания предпремьерного периода начинается 15 августа 2006 г. и завершается 13 октября 2006 г. Период проката начинается 14 октября 2006 г и завершается 30 октября 2008 г (для целей настоящего Договора).

Не уверена, подойдет ли в данном контексте фраза, предложенная МТ: as used herein.

Помогите, плз!

Спасибо заранее!

 Okay

link 3.07.2006 10:07 
for the purposes of this ...

 kinsman

link 3.07.2006 10:07 
for the purpose of this (lease) agreement - имхо

 Irisha

link 3.07.2006 10:08 
прокат фильма имеют в виду

а вот с целями... к чему они относятся??? к датам?

 bukovka

link 3.07.2006 10:52 
видимо, фраза не оч. точно сформулирована... наверное, вернее будет звучать не "для целей настоящего Договора", а "в соответствии с данным договором"... Спасибо всем!

 

You need to be logged in to post in the forum