DictionaryForumContacts

 Skina

link 27.06.2006 13:14 
Subject: na dva doma
Please can you help to translate:

Treboval prekratit' zhit' na dva doma

 Juliza

link 27.06.2006 13:17 
context

 Скай

link 27.06.2006 13:19 
zhit' na dva doma ~ to have two families

 Juliza

link 27.06.2006 13:22 
it can be "double life"
context needed

 Kate-I

link 27.06.2006 13:22 
ну... не обязательно two families...) Давайте будем оптимистичнее

контекст )

 Алвико

link 27.06.2006 13:23 
тут все от контекста зависит. может быть и такое - у мужа родители, он им помогает материально и физически, проводит мало времени с семьей и детьми, поэтому жена требует прекратить жить на два дома. тут пойдет разве вариант to have two families?

 Скай

link 27.06.2006 13:26 
Алвико, yeah, two families - 1) parents' and 2) his own
:о)

 суслик

link 27.06.2006 13:26 
Come to some final decision (either to live with mother/father or with husband/// lover/husband)?

 skina

link 27.06.2006 13:28 
Yes, it with someone who has left his wife but not divorced her. His new fiancee is asking him to prekratit' zhit' na dva doma..... : )

 Kate-I

link 27.06.2006 13:37 
мои худшие предположения оправдались...вот с-ка!

His girlfriend is demanding that he should break up with his family/divorce from his wife/leave his wife/get a divorce/stop double-dipping (последнее грубо)

 kondorsky

link 27.06.2006 13:38 
To stop sitting between two chairs

 vadimstaklo

link 27.06.2006 14:53 
To commit to a new home.

 V

link 27.06.2006 16:00 
Где же Цвай с его

stop his double-fuck act?

 

You need to be logged in to post in the forum