Subject: обслуживаться ... операторами tech. Пожалуйста, помогите перевести:установка обслуживается ...операторами Заранее спасибо! |
|
link 26.06.2006 18:06 |
The installation is maintained by operators |
Т.е. имеется в виду также и работа операторов на установке (или только тех.обслуживание) |
The installation is attended by operators ??? |
что за установка? полное название, или мы должны дагадываться? ) |
Установка очистки сточных вод |
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=1616093_2_1 "Т.е. имеется в виду также и работа операторов на установке (или только тех.обслуживание) " мне кажется, что они будут и эксплуатировать и обслуживать. |
т.е эксплуатировать по определению, т.к они операторы, а обслуживать выходит из Вашего предложения. |
Скорее эксплуатировать, т.к. они операторы |
Меня интересует глагол ...attended by |
"установка обслуживается ...операторами" видимо еще и обслуживать будут... за механиков . ) |
лучше конечно maintained |
You need to be logged in to post in the forum |