Subject: потеря самообладания Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: хелпните несчастной тут про причины падения с высоты в области хсе, т.е. тб в) psychological — потеря самообладания, нарушение координации движений, неосторожные действия, небрежное выполнение своей работы; Заранее спасибо |
lost of self-control |
|
link 26.06.2006 11:17 |
loss of self-control |
sorry, loss of self-control |
Или to lose temper |
|
link 26.06.2006 11:28 |
loss of temper |
temper тут не подходит |
Точно не подходит. Я только сейчас взглянул на контекст. Temper подходит, когда тебя кто-то/что-то сильно взбесит и ты теряешь самообладание |
|
link 26.06.2006 11:57 |
Ой. Я тоже на контекст не смотрел ((: |
panic |
You need to be logged in to post in the forum |