Subject: элитный поток и олимпиада Отбор на элитный поток кафедры программирования происходит по итогам олимпиад, и все студенты здесь — одаренные.Други! Подскажите, как корректнее перевести "элитный поток" и "олимпиада"?? |
поток - stream (usually UK) |
Proficiency Competition - олимпиада |
2kinsman спасибо за вариант 2denghu а как думаете можно сказать selected/elite stream и как все-таки лучше? Elite - наверное, все-таки нельзя... - то есть не будет ли это предполагать финансовую подоплеку поступления?? |
+ consider к олимпиаде http://www.multitran.ru/c/m.exe?SearchAnswers=ON&a=fsearch&L1=1&L2=2&ft=2&q=academic+team поток, скорее всего, course Just as a variant: Only Academic team members are enrolled.... |
May be a stream for intellectually endowed applicants |
higher-ability, lower-ability students - клише |
Большое спасибо всем за помосчь!!! |
You need to be logged in to post in the forum |