Subject: wife beater Пожалуйста, помогите перевести.Это стопроцентно некая часть одежды, какая-то разновидность майки, но какая? Кто-нибудь встречал это слово? Заранее спасибо |
обычная майка, исподняя :) реднеки такие носят |
ой, почему-то скобочка в самом конце в ссылку не вошла 8] сейчас в россии их боксерками называют |
Боксерками ведь кроссовки высокие называют. Года два назад были очень модными. |
Про то, что это майка, слышу впервые. А вот то, что это "плечико" для одежды слышал в Штатах не раз, теперь сам иногда использую. |
алкоголичка! :) |
to Levitan: это да, ведь из одной оперы. в журналах теперь майки носят это гордое название :) майка-боксерка |
а кроссовки, кажется, назывались "борцовками"... |
Я в ней сплю он выступает... (с) Павел Воля о Диме Билан Comedy Club |
Illi, гранд мерси за ссылку! Теперь все понятно с wife-beater |
посмотрите "Трамвай желание" Там Стэнли весь спектакль в такой вайф-битнице ходит. Бланш - стойкая дама. |
You need to be logged in to post in the forum |