Subject: on a by-title basis Помогите перевести, плиз! (речь идет о производстве копий фильмов)if during any rolling twelve (12) month period of the Term the number of Defective Prints exceeds four percent (4.0%) of the total number of Prints manufactured by Laboratory on a by-title basis Что такое on a by-title basis в этом случае. Можно ли перевести rolling как "любых 12 мес"? Спасибо |
rolling - скользящий календарный план/график on a title-by-title basis - согласно перечню - очень имхо |
я понимаю, что 12 месяцев - это не обязательно с начала года, а любой 12 -месячный период, но не переведешь же в течение 12 скользящих месяцев? а не может быть здесь "от общего числа Копий КАЖДОГО ФИЛЬМА, произведенных Лабораторией? |
2nadine!!! Да Вас и никто не заставляет так писать. E.g. согласно скользящего графика в течение 12 мес. title by title basis см. здесь. М.б по порядку, по списку и т.д. |
ОК, спасибо большое, попробуем перевести наиболее "обтекаемо" :)) |
You need to be logged in to post in the forum |