Subject: эндокрилоголический, гастроэнтерологический med. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: ТЕРАПЕВТИЧЕСКИЙ УХОД ЗА БОЛЬНЫМИ включает в себя уход за больными в эндокрилоголическом, неврологическом, гастроэнтерологическом отделении, профилактика болезней, особенности ухода за больными туберкулезом, а также уход за больными разных возрастных групп, в том числе за больными старше 60 лет. |
endocriNological gastroenterological |
эндокрилоголический - кто-то смеется? Такого слова нет. эндокринологический - endocrinological |
...in Endocrinology, Neurology and Gastroenterology Departments or ...in Departments of Endocrinology, Neurology and Gastroenterology -ical не надо, ИМХО |
а вообще в Вашем контексте Departments надо опустить; просто in Endocrinology, Neurology, Gastroenterology ... просто упомяните где-то в предложении, что речь идет об inpatients |
You need to be logged in to post in the forum |