DictionaryForumContacts

 Нюра

link 2.06.2006 9:42 
Subject: Flog smb a pension
Помогите пожалуйста перевести
Контекст: This guy was a complete stranger trying to flog me a pension!
этот guy занимался life insuarance and pensions
застрахавать его что ли хотел?
Заранее спасибо

 kinsman

link 2.06.2006 9:53 
мне кажется здесь эквивалент "впарить"
впарить план пенсионного обеспечения - имхо
т.е. полностью будет flog him a pension plan

 zvezda_tran

link 2.06.2006 9:53 
Тут скорее "впарить пенсионную программу" (это когда деньги каждый год платишь, они находятся в обороте, а по окончанию срока действия пенсионного пакета, лицу назначается пенсия в размере, установленном этим лицом). На счет "впарить", может какое то другое слово подберете (я контекста то не знаю). В комплексе с этой программой страховка тоже может действовать (в зависимости от страховой программы)...

 zvezda_tran

link 2.06.2006 9:56 
Да... у kinsman формулировочка получшее будет :)

 Нюра

link 2.06.2006 10:27 
Спасибо! А "впарить" мне очень нравиться и по контексту подходит.

 

You need to be logged in to post in the forum