DictionaryForumContacts

 tomcom

link 2.06.2006 0:10 
Subject: first before written
Выражение встречается в тексте доверенности:

the Company has caused its Common Seal to be hereunto affixed by its duly Authorized Officers the day and year first before written.

Как лучше перевести the day and year first before written??

 kinsman

link 2.06.2006 5:46 
в вышеуказанный день и год

 tomcom

link 2.06.2006 7:37 
Спасибо, kinsman, просто в ночи была невменяема, даже над простыми фразами приходилось размыыышлять.

 kinsman

link 2.06.2006 7:50 
Понимаю, поэтому, если возможно, откладываю перевод до утра, пусть я встану в 5,6 часов, но хоть немного посплю.

 tomcom

link 2.06.2006 11:31 
Завидую свободе выбора. У меня на утро назначены сборы дитяти в садик.
Но вообще Вы правы, конечно, утром думается веселее. Я просто всегда почему-то боюсь, что с утреца-то не успею, а тут - вся ночь впереди, есть пространство для маневра...

 V

link 2.06.2006 16:41 
на дату, указанную в начале (текста) настоящего (Договора? - что там у Вас?)

 

You need to be logged in to post in the forum