DictionaryForumContacts

 andrew_egroups

link 30.05.2006 13:57 
Subject: F. Gradation
Certification of Declaration

I, Notary, certify that Mr. X appeared before me at my office

WHO IS KNOWN TO ME, AND WHOSE IDENTITY WAS PROVED TO ME BY PASSPORT

Well?

If he is known, while the Notary verifies his identity.
Or if he verifies it, while he states that he knows Mr.X. ?

Непоняяяятно.

 andrew_egroups

link 30.05.2006 17:05 
Не while, a why! Грамотей!

 V

link 30.05.2006 17:32 
что именно вызывает трудности?

то пришел к нотариусу, показал ему свой... паспорт - и стал сразу тому горячо известен

по-русски называется "личность и дееспособность проверены"

 V

link 30.05.2006 17:52 
точнее: "личность установлена. дееспособность проверена"

 andrew_egroups

link 30.05.2006 18:04 
Смутило то, что сперва нотариус заявляет, что лицо ему это знакомо
а затем, то что личность его была установлена по паспорту.

Странная показалась фраза. Зачем это "Who is known to me".
Ну да ладно, таков, видимо, говор.

V, а как же I have satisfied myself as to the identity of the signatory and his capacity to act"?

 V

link 31.05.2006 13:29 
мнительность - враг устного переводчика...

:-)

 andrew_egroups

link 31.05.2006 19:44 
Мм...

 akhmed

link 31.05.2006 19:49 
Андрюха, а ведь я тебе говорил не парься, переведи по нармальному, как обычно, нет вот "хочу все знать!"... ладно... пашли за пивом!

 

You need to be logged in to post in the forum