DictionaryForumContacts

 дельфина

link 30.05.2006 13:49 
Subject: спра вка о несудимости
помогите перевести название документа!

это police clearance?

 Tabby

link 30.05.2006 13:55 
Ага!

 Irisha

link 30.05.2006 13:56 
clearance report/police certificate???

 Marsh Mellow

link 30.05.2006 13:57 
certificate of good charta
http://www.proz.com/kudoz/846987

 loner

link 30.05.2006 13:59 
да, верно, полное название police clearance certificate
http://asifshafi.tripod.com/canada.htm

 Irisha

link 30.05.2006 14:02 
Or certificate of good conduct

 дельфина

link 30.05.2006 14:02 
спасибо большое

 Irisha

link 30.05.2006 14:02 
Да... эта-а-а... а для чего справочка-то нужна? Контекст. :-))

 kondorsky

link 30.05.2006 14:49 
ИМХО certificate of no trial record
police clearance это скорее об отсутствии задержаний, а судимость подразумевает факт предъявления обвинения (indictment) и собственно trial

 Вовочка

link 31.05.2006 3:17 
Справки о наличии судимости
Criminal record check certificate

 

You need to be logged in to post in the forum