Subject: to deliver the message (я туплю, но ничего в голову не лезет) to deliver the messageКонтекст These proposals would be the result of meetings we hold with their representatives to discuss how best to deliver the message, based on market research that such agencies will have carried out for us. Мой перевод Эти предложения должны стать результатом переговоров представителей Банка и агентств, на которых будут обсуждаться лучшие способы ????, основанные на исследованиях рынка, которые эти агентства проведут для нас. |
донести мысль, идеи |
Спасибо! А еще есть варианты, чтобы в мой контекст получше вписывались |
Эти предложения должны быть сформулированы на заседаниях, которые мы проводим с из представителями с целью определения оптимального способа оформления идей... (влепую без контекста) |
Спасибо) |
You need to be logged in to post in the forum |