DictionaryForumContacts

 Yuri61

link 22.05.2006 18:55 
Subject: Dumping questionnaire econ.
Пожалуйста, помогите перевести: Dumping questionnaire (анкета участника антидемпингового исследования???)

Выражение встречается в следующем контексте:

Samples of dumping questionnaire and related computer files

...will hopefully pass the market economy test and will be accepted as a new exporter. If so, when ....will receive the actual dumping questionnaire it will also receive a number of empty computer files (in Excel) that it will have to fill-in. Typically, these files are named as follows, with the following contents:

Заранее спасибо!

 expat

link 22.05.2006 19:20 
вопросник

 Yuri61

link 22.05.2006 19:26 
Вопросник участника антидемпингового исследования (или расследования???)

 expat

link 22.05.2006 19:29 
Вопросник участника антидемпингового расследования

 pasheviel

link 22.05.2006 19:38 
демпинг и антидемпинг тут ни при чем. Это вычислительное:
формирование дампа - есть такое понятие, связано с таблицами и базами данных, спросите у спецов
или см. ссылку
http://comp.vslovar.org.ru/246.html
похоже на электронную форму для заполнения как-то связанную с почтой и базой данных, могу врать...

 expat

link 22.05.2006 19:41 
в данном случае это об антидемпинге

 pasheviel

link 22.05.2006 19:45 
Ну ладно, прочел первую часть... %) согласен: анкета

 Yuri61

link 22.05.2006 20:01 
По смыслу - это скорее антидемпинговое исследование о прохождении испытания с целью признания участника рынка (market economy test).

 expat

link 22.05.2006 20:19 
антидемпинговое расследование (устойчивое словосочетание) проводится с целью определить, не экспортировался ли товар ниже себестоимости. Если у Вас в контексте встречается market economy test, то его цель - определить, является ли страна-экспортер рыночной, т.к. методика определения себестоимости на антидемпинговых процессах в отношении рыночных и нерыночных стран неодинаковая.

 

You need to be logged in to post in the forum