DictionaryForumContacts

 GRS

link 6.05.2006 8:17 
Subject: Internal arc classified switchgear and control gear IAC
Please help translate "Internal arc classified".

Thank you.

 Enote

link 6.05.2006 9:09 
очень ИМХО
распред. оборудование классифицированное/класса "с внутренней дугой"

 GRS

link 6.05.2006 10:15 
Ой, спасибо! Во, если хотите, почитайте:
"Internal faults
Metal-enclosed switchgear and control gear that satisfy the requirements of IEC 62271-200 is designed and manufactured, in principle, to prevent the occurrence of internal faults.
If the switchgear and control gear is installed, operated and maintained following the instructions of the manufacturer, there should be little probability that an internal arc occurs during its entire service life, but it cannot be completely disregarded.
Failure within the enclosure of metal-enclosed switchgear and control gear due either to a defect or an exceptional service condition or maloperation may initiate an internal arc, which constitutes a hazard, if persons are present.
The switchgear is “internal arc classified switchgear and control gear (IAC)”, which is metal-enclosed switchgear and control gear for which prescribed criteria for protection of persons are met in the event of internal arc as demonstrated by the appropriate tests.
The test requirements for internal faults are specified in IEC 62271-200 Annex A.4.5: Duration of the test.
The test duration shall be stated by the manufacturer. Standard recommended values are 1 s, 0.5 s and 0.1 s.
NOTE it is in general not possible to calculate the permissible arc duration for a current, which differs from that used in the test. The maximum pressure during the test will generally not decrease with a shorter arcing time and there is no universal rule according to which the permissible arc duration may be increased with a lower test current."

Может, это классификация по степени защиты (людей) от внутренней дуги? Такое бывает?

P.S. Мне так стыдно, что я Вам неправильно подсказывала про дишвошеры. Ведь там же потвошер был.

 Enote

link 6.05.2006 10:49 
Ну с посудомойками я сам этих сокращений не увидел
Посмотрите здесь
http://www.schneider-electric.ru/Attachment.aspx?Id=695

 GRS

link 6.05.2006 10:57 
Большое спасибо, то, что нужно и даже на русском. С наступающим праздником!)))

 

You need to be logged in to post in the forum