Subject: "На трех китах" - как по англ? Уверен, что вариант On three whales не тот :(
|
в лингве on three foundations :)) не знаю, насколько верно |
on three pillars |
контекст может пригодиться |
Контекст... хмммм.Как такового его нету. Это заголовок к статье журнала. |
А о чём статья? Еще может подойти |
The earth rests upon foundations (Isaiah 51:13,16, Psalm 104:5). А также на черепахе, на голове змеи, на воде (океане) и т.д., причем количество "три" не указано нигде. |
На трех китах 13-16 марта 2006 года в Экспоцентре на Красной Пресне (Москва) состоялись 9-ая международная специализированная выставка «Шины, РТИ, Каучуки-2006», 7-ая международная специализированная выставка «Индустрия пластмасс», а также 10-ая международная специализированная выставка «Интерлакокраска-2006». Организаторами всех вышеперечисленных событий выступили ЗАО «ПИК Максима», Министерство промышленности, науки и технологий РФ, Российский союз химиков и Российское химическое общество им. Менделеева. |
10-4, бывает, что и вы неправду говорите. Нехорошо детишек обманывать. Congregation Beth Israel |
Это просто разные толкования. Мне попадалось уже столько вариантов! |
Аскеру: нужен Ваш контекст много есть вариантов. например, three pillars firm foundation of... cornerstone(s) (smth) is predicated on... |
also bedrock (principles) primordial rock etc |
You need to be logged in to post in the forum |