DictionaryForumContacts

 13

link 2.05.2006 8:30 
Subject: наркопреступление
Пожалуйста, помогите перевести.

drug crime - можно ли это назвать "наркопреступление"? Контекста как такового нет, просто "незаконный оборот наркотиков" больше подходит под illicit drug trafficking, а "преступление, связанное с наркотиками" - слишком длинно...
Вопрос используется ли НАРКОПРЕСТУПЛЕНИЕ в уголовном судопроизводстве?

Заранее спасибо

 kinsman

link 2.05.2006 8:32 
drug-related offense

 13

link 2.05.2006 8:35 
Мой вопрос- употребляется ли слово НАРКОПРЕСТУПЛЕНИЕ в РОССИЙСКОМ уголовном судопроизводстве? Гугль дает много попаданий, но они из СМИ.
С высоких трибун ни разу не слышал. В основном "связанное с"...

 13

link 2.05.2006 9:00 
Трибуны трибунами, меня интересует судебные разбирательства по уголовным делам...

 Speaker

link 2.05.2006 10:37 
а в УК слабо посмотреть?
там самые точные определения :)

 13

link 2.05.2006 11:37 
Russian Penal Code does not have the wording but I have many times heard it during different meetings about organized crime, the term was used by Russian police officers, hence I am asking whether it is used by judiciary in Russia.

 Хорстъ

link 2.05.2006 14:02 
Наркопреступление - расхожий журналистский штамп. В официальном языке (как то статьи УК, приговоры, стат. отчеты и пр.) практичесик не употребляется. Потому употребление\неупотребление зависит от контекста.

 13

link 2.05.2006 16:17 
thanks!

 

You need to be logged in to post in the forum