DictionaryForumContacts

 persifona

link 28.04.2006 13:19 
Subject: Не остаться не замеченным
Добрый день,

Нужна ваша помощь, я на русский то плохо перевожу, а на английский и того хуже. Как бы по красивше перевести "не остаться незамеченным"

Вот контекст:
Не осталась не замеченной инновационная продукция “ОКИЛ” этикетки – книжки. ПОЧЕТНЫЙ ДИПЛОМ присвоен рекламному стикеру «Хоккейный уикенд».

 V

link 28.04.2006 13:20 
did not go unnoticed

was center stage at... (the exhibition)

was front and center at...

etc etc etc

контекст пошире дадите - еще поднакидаем

 D-50

link 28.04.2006 13:22 
your help in this matter won't go unrewarded (c) ;-)

 kinsman

link 28.04.2006 13:24 
was duly appreciated/given due credit/was not passed without notice/leapt to the eye/was not lost/was picked out among others/made a positive impression/drew favorable remarks (comments) etc.

 V

link 28.04.2006 13:24 
ага

our expenses are good...

it's a.... (a fee!) - ... it'a feee, nothing more...
(c)

:-))

 persifona

link 28.04.2006 13:25 
Всем большое спасибо

 persifona

link 28.04.2006 13:36 
Ой, а "Хоккейный" то как перевести.

 kinsman

link 28.04.2006 13:38 
Ice Hockey, если на хоккей льду

 persifona

link 28.04.2006 13:41 
Я имела в виду именно «Хоккейный уикенд». Можно написать "Weekend with Hockey"?

 kinsman

link 28.04.2006 13:42 
Ни в коем случае: Hockey Weekend

 ms801

link 28.04.2006 17:20 
also consider: .... didn't go unnoticed....

 Irisha

link 28.04.2006 17:26 
ms801: посмотрите самый первый пост. :-)

 ms801

link 28.04.2006 18:17 
2 Irisha: Sorry didn't notice. Let's just say, I wanted to draw even more attention to that post.... :-)

 Irisha

link 28.04.2006 18:19 
Это-то да, но я не понимаю, почему до сих пор никто не предложил didn't go unnoticed? :-)

 Ken Golovin

link 29.04.2006 0:19 
wasn't overlooked

 

You need to be logged in to post in the forum