DictionaryForumContacts

 sv2

link 21.04.2006 14:45 
Subject: Close to Activate tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Close to Activate

Выражение встречается в следующем контексте:

The polarity of the input switching can be configured to be either “Close to Activate”, this is a normally open switch, and closes to negative when activated.

"Замыкание контактов при включении"?

Заранее спасибо

 Aiduza

link 21.04.2006 15:41 
может, по аналогии с Press to Play?

 Enote

link 21.04.2006 15:59 
Буквально - замыкание при срабатывании, по-русски то называется замыкающий контакт

 sv2

link 21.04.2006 16:03 
не знаю :))) может
"Замыкнуть при включении"?

 Aiduza

link 21.04.2006 16:10 
имею в виду "замкнуть, чтобы сработало", но лучше подождать спецов.

 sv2

link 21.04.2006 17:55 
Enote и Aiduza спасибо за помощь.... остановился на варианте "замыкающий контакт"

 

You need to be logged in to post in the forum