Subject: FDI..... Пожалуйста, помогите перевести.Предложение в следующем контексте: Closely linked to economic growth and, indeed a reason why FDI might generate growth, FDI seems to create technological spillovers in many countries. Заранее спасибо |
foreign direct investment? |
|
link 18.04.2006 18:01 |
Я знаю, что такое FDI, я не знаю как сформулировать на русском все предложение... |
|
link 18.04.2006 18:22 |
Прямые иностранные инвестиции и экономический рост тесно связаны: рост в области технологий, возникающий во многих странах с приходом прямых иностранных инвестиций, демонстрирует их способность стимулировать экономический рост. Правда, слово reason не влезло. Но без него, по-моему, лучше. |
Прямые зарубежные инвестиции, тесно взаимосвязанные с экономическим ростом и являющиеся, по-видимому, причиной благоприятных побочных эффектов в области технологического развития, действительно могут провоцировать такой рост. |
Как вариант: (Находясь в тесной связи с экономическим ростом,)... прямые иностранные инвестиции способствуют развитию..., что также является основанием считать их одним из факторов, определяющих/стимулирующих экономический рост/одной из движущих сил экономической роста. Если бы дали предыдущее предложение, можно было бы и еще как-то распределить это. |
|
link 19.04.2006 19:09 |
То есть "находясь в тесной связи с эномическим ростом, инвестиции способствуют развитию, что позволяет считать их фактором экономического роста"? По-моему не совсем... Хотя к оригиналу близко. |
You need to be logged in to post in the forum |