Subject: would have domesticated никак не получается подобрать достойный перевод фразы, может поможете....The government promised that it would have domesticated the demands for national recognition of the minor ethnicities by the end of the decade. спасибо!!! |
скорее всего: пообщало, что обязательно удовлетворит требования об признании на общегосударственном уровне... |
|
link 18.04.2006 7:47 |
PON Правительство пообещало,что могло бы удовлетворить требования о признании на общегосударственном уровне интересы национальных меньшинств ....... |
Я считаю, что **могло бы** немного искажает смысл, т.к. правительство обещает это сделать к определнному сроку и грамматически will или в данном случае по согласованию времен would + perfect infinitive означает определенность, а не возможность или вероятность. - имхо |
|
link 18.04.2006 8:02 |
PON Можно было бы посмотреть продолжение текста и танцевать оттуда |
Согласен с детства люблю **танцевать оттуда**, а в остальных случаях, как в этом стараюсь руководствоваться здравым смыслом или play it by ear |
самое обычное Future in the Past |
You need to be logged in to post in the forum |