DictionaryForumContacts

 chara

link 1.04.2003 8:44 
Subject: soft skills
One of the criticisms often levelled at learning and development functions is their inability to evaluate the effectiveness of any learning and development intervention and to identify the proposed return on investment, often because it is seen to be developing 'soft' skills.
Что за skills такие,коллеги? Thanks a lot.

 Lena

link 1.04.2003 8:46 
гуманитарные знания

 Tollmuch

link 1.04.2003 9:17 
Soft Skills: Personal qualities, characteristics and attributes. Soft skills refer to those "interpersonal" skills that you possess and would use on the job. E.g. you may be well organized, a team player, and a quick learner. (С сайта http://www.unemployedhelp.on.ca/glossary2.htm) Причем тут гуманитарные знания, ума не приложу...

 Marla Singer

link 1.04.2003 11:58 
Уважаемый Tollmuch, так это "личные качества"/ "коммуникативные" или как? Нормальный русский эквивалент как звучит?

 Tollmuch

link 1.04.2003 12:22 
Штоб я знал... :-) Мне, собственно, по-моему, ни разу и не приходилось это переводить, просто человек спросил, что за skills, вот я и полез поинтересоваться... :-) У психологов, может, и есть что-то "нормально-русское" в ходу, но это искать до-олго надо...
Вот, например, http://www.newcanada.com/91/sheiniss.htm - вроде знает человек, о чем пишет.
Называют их и "навыками межличностного общения", и даже - не мудря - "мягкими навыками" :-) Совсем, ИМХО, не в кассу перевод "практические навыки". Вариант "неспецифические умения" понравился несколько больше, хотя и кривовато звучит :-). По-рюсски они, действительно, скорее не "навыки" и не "умения", наверно, а "свойства" или "качества". Вот, например, "неспецифические коммуникативные качества" - как сообществу такой варьянт?

 Marla Singer

link 1.04.2003 14:22 
Спасибо большое, Вы знаете, вариант "навыки межличностного общения" звучит с точки зрения психологии ну прямо в яблочко (авторитетно заявляю, приходилось очень много сталкиваться с этой наукой), если кто-то сечет в психологии, полагаю, согласится со мной. Причем там действительно будут "навыки" - этот термин красной нитью проходит через всю педагогическую (да и не только) психологию, уж Вы мне поверьте.

 Tollmuch

link 1.04.2003 15:36 
Верю :-) Не уверен только, что это на 100% соответствует оригиналу :-) В принципе, конечно, skills - безусловно, "навыки", я просто руководствовался статьей Шейниса, где он их разъясняет как нечто данное, а не приобретенное... Хотя, может, он и не совсем прав. Что же касается межличностного общения, то в приведенном выше определении сюда же отнесены и такие НАВЫКИ, как well-organized и quick learner, которые как-то не тянут на "межличностное общение", Вам не кажется? :-)Суть термина, вобщем, ясна - "не имеющие отношения к конкретной специальности, но полезные с точки зрения трудовых отношений и работы в коллективе свойства личности (навыки) человека". Вот ежли Вам много приходилось с психологией иметь дело, попробуйте подобрать профессиональный русский (не переводной, а именно русский) эквивалент. :-)

 login incorrect

link 1.04.2003 20:26 
Я не знаю общепринятого русского перевода, но, по-моему, это - личные (или личностные) качества. То, что они skills, не страшно, это только так говорится.
То есть сюда относятся стандартные persistent, hardworking, able to meet deadlines, self-motivated, goog team player although able to work independently и прочая, прочая. Ну то есть то, что остается от резюме, если вычесть знание конкретных технологий.

 

You need to be logged in to post in the forum