DictionaryForumContacts

 freelancer_06

link 5.04.2006 13:49 
Subject: hostile voice
речь про угрозы по телефону

нормалльно ли получилось

The natural reactions of the average person when answering a telephone call and hearing a hostile voice is to panic and probably cut off the conversation.
Естественной реакцией обычных людей, которые при ответе на телефонный звонок слышат враждебно настроенный голос, является паника и, возможно, прекращение разговора.

 triplet

link 5.04.2006 13:53 
грубый голос, таящий угрозу

 Скай

link 5.04.2006 13:55 
вариант - недружелюбный

 Brains

link 5.04.2006 14:09 
Ненормально. От начала до конца. Попробуйте то же самое написать 1) по-русски, 2) языком человека, а не синтезатора текста.

 freelancer_06

link 5.04.2006 14:10 
если бы Вы это сказали по телефону, у Вас был бы недружелюбный голос?

 leha

link 5.04.2006 14:19 
Не расстраивайтесь, freelancer_06 :). Можно чуточку адаптировать английский текст и получить нечто вроде "Обычный человек, сняв трубку и услышав недружелюбный голос, скорее всего растеряется (испугается) и прервет разговор".

 vadimstaklo

link 5.04.2006 14:40 
leha: мне нравится, хорошо сказано

 freelancer_06

link 5.04.2006 14:42 
мне тоже очень нравится, спасибо

 Vasilisa1981

link 5.04.2006 18:07 
Может Вам подойдет вариант:
"Обычно люди неохотно разговаривают по телефону, если человек как-то враждебно настроен, и тогда сразу хочется закончить разговор и повесить трубку". Это зависит от стиля повествования, - художественный или официальный. Вообще, мне кажется, что при переводе не стоит быть полностью привязанным к содержанию и контексту, а нужно лишь передать мысль автора, то есть прочувствовать то, что он хочет сказать и интерпретировать по-своему.

 

You need to be logged in to post in the forum