DictionaryForumContacts

 Yuri61

link 3.04.2006 11:46 
Subject: cовершение крупной сделки, в которой имеется заинтересованность econ.
Как правильно перевести:

cовершение крупной сделки, в которой имеется заинтересованность

Спасибо!

 бандерлог

link 3.04.2006 11:48 
major related party transaction

 V

link 3.04.2006 12:53 
major interested party transaction

 Levitan

link 3.04.2006 13:19 

V,

Major transaction without consideration будет неправильно?

 V

link 3.04.2006 13:35 
Это - вообще из другой оперы.

without consideration - это "безвозмездная", так ведь?

А тут - " с заинтересованность", т.е. не только со "связанными" лицами, (как бандерлог предложил), а ВООБЩЕ со всеми, у которых в принципе даже теоретически в заключении сделки может иметься свой "гешефт".

Т.е. у аскера - вообще не о том речь.

Вопрос не о безвозмездной сделке, а о той, в которой я, скажем, лично заинтересован, может, даже вопреки интересам (данного хозяйственного) Общества.

Вы знате, например, что по английскому праву у директоров компании есть ЗАКОНОМ прописанная ("statutory") обязанность ОБЪЯВЛЯТЬ о наличии у них заинтересованности - иначе они подставляются под УГОЛОВНУЮ ответственность?

(например, я - директор в компании, где Вы - акционер. Я хочу заключить сделку с компанией, где главная акционерша - моя жена. Я ОБЯЗАН вас о своей потенциальной заинтересованности/конфликте интересов официально предупредить. А там уж как Вы решите - разрешить мне тем не менее договор с ней заключить, или все-таки от греха подальше не нанять ли вам аудитора, проверить, не загинает ли нам женушка цену выше рыночной за свой товар/услугу, с пониманием в подтексте, что я с нее потом, натурально, по-семейному слуплю откат :-) - типичный пример - см. история продажи Андреем Вавиловым своей фирмочки "Северная Нефть" компании Роснефть. За напоминание Гаранту о которой Ходор собственно и сел...

 lоpuh

link 3.04.2006 13:46 
Мы лоерских университетов не кончали, но че-то смущает, что interested party transaction встречаются исключительно в русско-казахско-украинских контекстах, причем основной citation index делают тексты по Вымпелкому. Может, его юристы и ввели сей узус? :))

 lоpuh

link 3.04.2006 13:51 
А та ситуация, которую Вы, Маэстро, описали, ровнехонько ложится в определение related party transaction/ Имхо бандерлог прав

Related-Party Transaction
A business deal or arrangement between two parties who are joined by a special relationship prior to the deal. For example, a business transaction between a major shareholder and the corporation, such as a contract for the shareholder's company to perform renovations to the corporation's offices, would be deemed a related-party transaction.

American public companies are required to disclose all transactions with related parties such as executives, associates and their family members in their annual 10-K report. While the great majority of related-party transactions are perfectly normal, the special relationship inherent between the involved parties creates potential conflicts of interest which can result in actions which benefit the people involved as opposed to the shareholders. For example, in the infamous Enron scandal, related-party transactions with "special-purpose entities" were used to help the company misreport their accounting numbers.

 Levitan

link 3.04.2006 13:54 
Тьфу на меня, with consderation это ведь без встречного удовлетворения, точно! :)

V,

Кстати, why did you dislike "The Match Point", Sir? ))

 V

link 3.04.2006 13:58 
для сведения:

понятие "связанная" - шире, чем понятие "имеющая интерес".

 V

link 3.04.2006 14:01 
простите, дисрегард предыдущее.

Понятие "имеющая заинтересованность" - шире, чем понятие "связанная".

Вы можете быть не связаны и при этом тем не менее иметь в сделке заинтересованность.

Аргумент **Мы лоерских университетов не кончали** - похвален.
:-))

фтему

 lоpuh

link 3.04.2006 14:04 
to Левитан
без встречного предоставления - если следовать букве ГК

 Levitan

link 3.04.2006 14:07 

Lopuh,

Ваш ник в аренду не передадите? Мне он сегодня подходит больше чем Вам :))

 lоpuh

link 3.04.2006 14:10 
lol могу продать франшизу :)))

 Levitan

link 3.04.2006 14:13 

Только если я буду exclusive franchisee ;)

 V

link 3.04.2006 14:15 
гайз, возьмите и меня до кучи в компанию... а то вон мне, дурню, "лучший фильм Вуди Аллена" не понра-авился.... и все такое...
:-)

 Levitan

link 3.04.2006 14:18 

V,

Сказано ведь, exclusive! А Вы говорите "возьмите меня в компанию". Лучше матч пойнт пересмотрите :))

 V

link 3.04.2006 14:19 
хрена :-)

 lоpuh

link 3.04.2006 14:23 
V. с Вами спорить - себе дороже, да и не боец я сегодня со сломанной-то ногой (допрыгался по целине:):)
но лично я остаюсь пока на стороне related.

В качестве не спора, а просто мысли вслух:

"Вы можете быть не связаны и при этом тем не менее иметь в сделке заинтересованность."
"Понятие "имеющая заинтересованность" - шире, чем понятие "связанная".

В любой заключаемой сделке (не по принуждению) априори имеется заинтересованность сторон. В этом нет никакой "крамолы", и с этим не поспоришь. "Проблема" возникает тогда, когда кто-то из сторон имеет ОСОБЫЙ интерес в этой сделке (не совсем тот, который изложен в договоре), благодаря ОСОБЫМ отношениям между сторонами сделки. ИМХО, именно для этого явления более точно использовать термин related parties transaction.

 Levitan

link 3.04.2006 14:24 

Постарался наконец-то Вуди, снял "черный" фильм получше Фритца Ланга и Орсона Уэллся вместе взятых, а академики его лишь в одной категории номинировали (дали в итого того самого "хрена"), а вдобавок ко всему, V еще разнес его в пух и прах ;)

 V

link 3.04.2006 14:26 
что, Франция "не заметила потери бойца" ? (с)
Так-то вот...:-)

А по существу вопроса - неправы Вы, барин.
"И слова Ваши - обидные" (с)

Ну не ндравится - не пользуйте, кто ж Вам запретит...
:-)

 Levitan

link 3.04.2006 14:30 

Ну давайте в гугл введем, или у нейтива спросим на худой конец, Ё Мое!!! ...just kidding guys, don't slap me please :)

 lоpuh

link 3.04.2006 14:35 
Франция... Франция хороша! :)

Только в les trois valles инглиш почему-то более распространен чем френч :) особо и напрягаться не пришлось с бонжур-тужур :) и даже соотечественников почти не было слышно в нашенском родном Куршевеле :) Правда пол-самолета обратно оказалось знакомых. Вот уж поржали надо мной на костылях :)

 Levitan

link 3.04.2006 14:38 
Lopuh,

В Куршевеле ногу сломаои? Сноубордист или горолыжник (like me)? Или just visiting? :))

 lоpuh

link 3.04.2006 14:41 
райдер форева! :) катались фо всех трех долинах, а ногу сломал - так, трещина, но все равно: очнулся - гипс - в Валь-Торансе

 lоpuh

link 3.04.2006 14:43 
фо это "во" с французским прононсом :)))

 Levitan

link 3.04.2006 14:47 

Не был там еще ни разу. В Швейцарии когда жил, очень часто катался. Около Монтрё (где я жил) особо хороших трасс не было, а вот в Зермате просто WOW. В Андорре тоже супер-пупер (но там всего один уйкенд был).

 lоpuh

link 3.04.2006 14:52 
Так от Монтре до Шамони и Мерибеля - рукой подать, имхо часа 2-3 езды, но, наверное, виза нужна?
Андорра - ацтой по сравнению с Францией :)

 d.

link 3.04.2006 14:55 
узок их круг, ужасно далеки оне от народа

 Levitan

link 3.04.2006 14:57 

Обычно я катался в Лейзине, прямо около школы. Там две горки - Майэн и Бернуз ;) Там проходили мои ski classes и по выходным "свободные катания". Возили же в Zermat и куда-то еще (не вспомню название), но не так уж и часто. Во Франции был несколько раз, но не на лыжных курортах. Надеюсь что все еще впереди :)

 Levitan

link 3.04.2006 15:05 

D, да, нувориши гребанные ;)

 V

link 3.04.2006 15:11 
а где под Монтрё жили? а то, может, и встречались.... на джазовых фестивалях,... глядишь...
:-)

 lоpuh

link 3.04.2006 15:14 
d. чета я не понял?
V. хе, был я как-то на джаз фестивале в Монтре: внутрь не попал, но снаружи среди толпы потолкался и этой, кажется, лазаньи откушал :) В общем, не понравилось :)))

 d.

link 3.04.2006 15:16 
энто цитата такая, nothing personal)

 Levitan

link 3.04.2006 15:17 
V,

В Лейзине. Учился там в бординг скуле. На фестивалях вряд ли встречались, не ходил на них, джазом не очень улекался. Было-то мне тогда всего 15 лет :)

 lоpuh

link 3.04.2006 15:18 
d., в общем, если что - Герцена я не будил! :)

 V

link 3.04.2006 15:22 
"Да, спрашивал я Вашего сына по истории. Спрашивал. И он нам поведал, что Герцен уехал в Германию к Марксу помогать ему готовить Великую Октябрьскую Революцию!" (с)
Учитель Мельников в "Доживем до понедельника"

Бей д, он к Герцену лезет!
:-)

 Levitan

link 3.04.2006 15:23 
Lopuh,

Лазанью может в Лугано и вкусно готовят, а в Монтре надо было фондю есть :)

 Levitan

link 3.04.2006 15:25 

V,

А вы в Монтрё чем занимались? По работе? Учеба? Туризм? :)

 V

link 3.04.2006 15:25 
В Женевске я жил, Левитан. В Женевске.

 Levitan

link 3.04.2006 15:28 

Не знаю как всем вам, а Монтре мне не очень нравится. Скучненький городок. После одинадцати вечера все закрыто. Кроме Макдональдса ;)

 lоpuh

link 3.04.2006 15:30 
Левитан, в толпе на ходу фондю не поешь, ну не с котелком же фланировать туда-сюда :) а так нам чего-то наложили на пластиковые тарелки, уж не помню, что, но с пивом хорошо пошло :)

 Levitan

link 3.04.2006 15:31 

Lopuh,

Базара нет ;)

 lоpuh

link 3.04.2006 15:31 
О! А замок?! Больше всего на меня произвел впечатление, пардон, средневековый сортир :) Эк они Женевское озеро-то поганили :)))

 Levitan

link 3.04.2006 15:32 

"И все фланируют под ним туда-сюда, а я фланирую под ним туда-обратно" :)

 V

link 3.04.2006 15:47 
Лопух, а катаясь тама и рассекая по склонам, французский-то - не выучили случаем?

 lоpuh

link 3.04.2006 15:51 
нет, а что? :) я ж говорю, там все по-английски говорят. А вывески и указатели я как-то и так понимаю. Маман немного учила в детстве, но мне Francais тогда не нравился, а теперь жалею, что не выучил

 V

link 3.04.2006 15:51 
дык...

 

You need to be logged in to post in the forum