DictionaryForumContacts

 Dormi

link 31.03.2006 13:42 
Subject: communications
Пожалуйста, подскажите, как можно перевести communications в данном контексте.
Привожу свой перевод, в котором это слово мне не нравится.

Заранее большое спасибо!

Moreover, our communications are not to be shared with third parties by the Client, except where we are advised of such intent and give prior consent in writing to share such communications with third parties.

Кроме того, Заказчик не должен раскрывать третьим лицам характер наших коммуникаций, за исключением тех случаев, когда мы будем уведомлены о таком намерении и дадим своё письменное предварительное согласие на вступление в коммуникации с третьими лицами.

 Irisha

link 31.03.2006 13:48 
ИМХО, нужен более широкий контекст. Что происходит между сторонами? Смотрите сами. Вот возможный вариант:

о ходе (наших) переговоров (между нами)
о характере наших взаимоотношений
разглашать содержание корреспонденции
и т.д.

...в отсутствие (нашего) предварительного письменного согласия (с нашей стороны) - собственно, в этом смысл фразы со слов except... Стоит ли переводить дословно? :-)

 Dormi

link 31.03.2006 13:56 
Спасибо за ответ, но в том-то и дело, что контекст ясности не внесет. Это отрывок из соглашения об оказании услуг, кот. юристы будут оказывать некоей фирме, т.е. communications, насколько я понимаю, подразумеваются вообще и любые.

 INkJet

link 31.03.2006 14:00 
обмен информацией

 d.

link 31.03.2006 14:03 
характер и предмет наших сношений 8))

 Friendly

link 31.03.2006 14:08 
Коммуникации и вступления в коммуникации уж точно не пишите. Сообщения, в крайнем случае - если там речь идет о конфиденциальности их переписки. Что-нибудь, ...без предварительного письменного согласия с нашей стороны на раскрытие содержания наших сообщений/корреспонденции третьим лицам. Или подбирайте из вариантов Irisha.

 Dormi

link 31.03.2006 14:17 
Спасибо! "раскрытие содержания наших сообщений" мне понравилось, кажется, вписывается.

 V

link 31.03.2006 15:49 
переписка, может, просто?
корреспонденция?

 

You need to be logged in to post in the forum