DictionaryForumContacts

 Анна Ф

link 30.03.2006 10:53 
Subject: учетная запись
Доступ к информации, содержащейся в ИС, имеют только авторизованные пользователи по присвоенной им учетной записи (по имени пользователя и паролю.

Access to the information, contained in the Information System, is provided only to authorized users, in accordance with the ... (username and password).

 Brains

link 30.03.2006 10:57 
(user) account

 DarkWolf

link 30.03.2006 10:58 
Попробуйте
user's profile (with login & password)

 Гном

link 30.03.2006 10:58 
В словаре Lingvo "учетная запись" переводится просто как "account".

 Brains

link 30.03.2006 10:58 
Но то, что фраза построена не нативом, видно за версту даже мне.

 Red

link 30.03.2006 11:00 
Я б сказала: Only users with registered username and password are authorized to access the Information System (IS). (С моей техписательской точки зрения).
То, что у них есть аккаунт и так понятно...

 triplet

link 30.03.2006 11:00 
consider: user designation (code)

 Ken Golovin

link 30.03.2006 11:01 
access to the IS content is restricted to autorised users only using their login and password details

 marina_polovinko

link 30.03.2006 11:03 
users logged in to their accounts

 Анна Ф

link 30.03.2006 11:05 
Спасибо всем. Хорошо, что времени на "причесывание" много.

 Анна Ф

link 30.03.2006 11:06 
Brains:

Что это Вы, дружочек, так самокритичны? Кокетничаете?

 Brains

link 30.03.2006 11:24 
Я не так, а просто самокритичен и трезво оцениваю свою квалификацию — что, по мне, обязана делать любая живая и здоровая особь, имеющая право именовать себя человеком.
Живых нативов вблизи я уже и не вспомню, когда видел, образования нет, поэтому руководствоваться приходится только чувством языка. А родной у меня русский.
Совсем уж вопиющую кривизну в английской фразе я, конечно, сразу вижу, но лишь благодаря постоянному чтению самых разных книг и статей.

 Анна Ф

link 30.03.2006 11:27 
:)

 

You need to be logged in to post in the forum