DictionaryForumContacts

 Aibolit1966

link 29.03.2006 17:13 
Subject: Material Inducement for the Parties law
As in:

Each of the parties hereto hereby knowingly, voluntarily and intentionally waive the right either of them may have to a trial by jury in respect of any litigation based hereon, or arising out of, under or in connection with this agreement or any agreement contemplated to be executed in conjunction herewith, or any course of conduct, course of dealing, statements (whether verbal or written) or actions of any party hereto. THIS PROVISION IS A MATERIAL INDUCEMENT FOR THE PARTIES ENTERING INTO THIS AGREEMENT.

Thanks

 Aibolit1966

link 29.03.2006 17:27 
Если верить яндексу, то это побудительная причина договора, побудительная причина к вступлению в договор, заключения договора и т.д.

 Irisha

link 29.03.2006 19:52 
существенной предпосылкой/предварительным условием???

 Aibolit1966

link 30.03.2006 4:52 
Не могу знать. Пока верю яндексу и пишу про побудительную причину.

 Irisha

link 30.03.2006 6:41 
А о чем у Вас договор? В том смысле, что побудительная причина - это то, из-за чего стороны заключают этот договор. В данном случае получается, что это waive the right ...to a trial by jury. Что-то сомневаюсь, чтоб договор заключался ради этого. :-)

Мне кажется, что просто стороны рассматривают данное положение, его наличие в договоре и действительность как условие, необходимое для выполнения обязательств сторон по договору. Возможно, в отсутствие такого положения сторонам придется пересматривать свои позиции. Все ИМХО.

 V

link 31.03.2006 10:11 
Без контекста трудно, но очень похоже на то, что Ириша права - material скорее всего имеет здесь именно то значение, про которое я недавно постил на алягерке - "существенный, имеющий существенное значение".

Суть этого правового термина состоит в том, что если стороны при подписании договора сделали друг другу "представление/заявление" (representation) о том, что именно ЭТО для них важно, то несоблюдение этого условия АВТОМАТОМ превращается в неоспоримое основание для расторжения договора на неблагоприятных для нарушившей стороны условиях (штрафы, никакой компенсации и т.п.).

 Aibolit1966

link 3.04.2006 10:15 
Примите от меня запоздавшее спасибо за подробный ответ.

 

You need to be logged in to post in the forum