Subject: Sound stuff Ребята, вы никогда не встречали такое выражениеSound stuff. Произносится в ответ на какие-нибудь распрягания. Вот только не пойму: значит ли это: Разумно говоришь - или наоборот: Полная ерунда. Помогите, а? :-) Может быть у кого-нибудь это найдется в словаре? Спасибо огромное! |
наверное все-таки полная ерунда |
|
link 29.03.2006 13:26 |
нет, наоборот, это значит - разумная/хорошая/продуманная вещь/дело |
Точно? :-) |
есть ссылка? |
|
link 29.03.2006 13:57 |
Having a firm basis, unshakable, Thorough, complete; Worthy of confidence, trustworthy |
а может быть это переводится как "звучит как полная ерунда"? sound - звучать, stuff - полная ерунда |
|
link 29.03.2006 14:09 |
нет, это именно значит то что я написал. Значение взято из живого англ. stuff - это совсем не "полная ерунда" |
МТ дает много значений слова stuff но там не видела ничего похожего на "разумное" |
Вики смотрите по контексту, так будет разумнее |
|
link 29.03.2006 14:26 |
stuff has many meanings, and is pretty neutral on its own You can say 'Good stuff!', or 'boy, this is scary stuff', or 'Wicked stuff!' - just about anything, both positive and negative |
Viki, "это тема", "дело говорит" и тп в зависимости от стиля. |
Да, точно как написали Viki и Ken sound stuff, good stuff, right stuff ect - типичные американизмы из личного опыта знаю, очень распространены в разговорной речи. |
Простите не Viki а Dimking "дело говорит"! Ясно без контекста |
Спасибо большое, ребята! Не ожидала такого мощного отклика! |
You need to be logged in to post in the forum |