Subject: customer’s access router telecom. Пожалуйста, проверьте правильность и адекватность следующего абзаца, особенно интересует сабж.контекст: Translation: Абонент также извлекает выгоду от ликвидации дорогостоящего оконечного оборудования(CPE) и разделительного оборудования, такого как V.35 интерфейсы в маршрутизаторах доступа и линиях типа Т1, Frame Relay и устройств ATM DSU. Маршрутизатор доступа абонента напрямую соединен с сетью, использующей один из собственных Ethernet портов. Заранее спасибо |
по-моуме, маршрутизатор использует свои порты, а не порты сети |
По смыслу - собственный маршрутизатор абонента может быть использован для соединения с сетью по одному из имеющихся у него портов Ethernet. Не надо городить огород с промежуточными дорогостоящими интерфейсами сопряжения. |
далее: дополнительным преимуществом для пользователя является отсутствие необходимости установки/работы через дорогостоящее оборудование |
Огромное спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |