DictionaryForumContacts

 bacca

link 17.03.2006 11:26 
Subject: Антикоррозионная защита от атмосферных воздействий construct.
Помогите, пож-та, перевести правильно следующие фразы:
1)Антикоррозионная защита металлоконструкций от атмосферных воздействий
2)лакокрасочные покрытия, стойкие на открытом воздухе (weather resistant paint??)

Данные фразы встречаются в следующем контексте (это примечание на чертеже)

Антикоррозионная защита металлоконструкций от атмосферных воздействий согласно табл. 29 СНиП 2.03.11-85 для средней агрессии выполняется лакокрасочными покрытиями не ниже III группы (по справочному приложению 15 СНиП 2.03.11-85), стойкими на открытом воздухе, которые наносятся в 3 слоя минимальной общей толщиной 80мкм для углеродистых и низколегированных сталей.

Спасибо большое заранее.

 Kate-I

link 17.03.2006 12:02 
1. weatherproof a.p. of steel structures

 

You need to be logged in to post in the forum